Сицилийская гастрономия лучше любого летописца зафиксировала вехи островной истории. Местные хозяйки переработали кулинарные традиции всех народов, завоевывавших #Сицилию. Так что надо быть готовым к тому, что каждый обед здесь — это сжатый до размеров тарелки курс истории.
Настоящую революцию сицилийская кухня пережила во времена арабского правления. На смену христианству пришел ислам, а пасту на сицилийском столе заменил рис. В огородах сицилийцев появились диковинные растения вроде сахарного тростника, жасмина, аниса, кунжута и шафрана. Как в одном пейзаже мирно уживались мечети и церкви, так и в сложившуюся сицилийскую кухню органично вписались заморские продукты.
В то время родились знаменитые #канноли — хрустящие трубочки, наполненные кремом из рикотты с кусочками шоколада. Авторами #десерта считают наложниц гарема Калт-Эль-Нисса, из которого впоследствии вырос город#Кальтанисетта. По легенде, именно они начали выпекать тесто, оборачивая его вокруг курительных трубок, по-итальянски называющихся canne di fiume, от которых и пошло название cannoli. Другие источники, однако, уверяют, что словом «канна» назывался и водопроводный кран, а #рикотта, выдавливаемая из канноли при укусе, первым дегустаторам нового десерта напоминала вытекаемую воду из крана.
Арабское происхождение и у другого сицилийского десерта — #кассаты, торта с миндальной пастой и засахаренными фруктами. В окрестностях города Трапани до сих пор в меню встречается странное слово scursunero, арабское название одного из самых древних десертов — белоснежного мороженого из жасмина. Засахаренные фрукты,#сорбеты, кексы на основе меда и орехов (например, миндальный кулич#торроне) — все это весомые аргументы в пользу того, что сладкие страницы кулинарной книги Сицилии написаны арабскими авторами.
Текст: Екатерина Вайнштейн